联合早报-山西新闻网

标题: 尽量称呼女孩为lady而不是woman,原因很简单 [打印本页]

作者: [db:作者]    时间: 2025-8-4 13:19
标题: 尽量称呼女孩为lady而不是woman,原因很简单

    在英语中对女性的称呼有很多,除了入门级别的Miss,Mrs.和Ms.,最常用的就是woman和lady。
    ​
   
    那么,woman和lady在日常使用中到底该怎么区分呢?
    其实,两者的区别十分微妙,就像这句话说的:
    woman可以被称为lady,lady也可以被称为woman,girl可以被称作lady,但是同为女性,girl却不能被称为woman。
    …对直男来说,也是很辛苦了。
   

    乍一看lady,总会让人想起具有某些特性又生活精致的女性。她品味时尚,举止得体,谈吐优雅。
   

    如果lady的首字母大写,那经常来指称某些地位显要的人,可能她的丈夫是某位贵族或者男爵。
    Lady的头衔通常是根据社交圈判定或者是女王授予的荣誉
    比如铁娘子撒切尔夫人,她曾经是男爵夫人(丈夫是男爵),后来被称为夫人,以示对她作为一位女首相的认可;这份荣誉使她能够坐在上议院里。
   
    lady拥有良好的出身,在过去通常是贵族阶级的人。
   

    但现在,lady的称呼某种程度上也超越了阶级的限定,因为cleaner(清洁工)常被称为cleaning lady。
    lady或者woman的称呼可以用来描述不同职业里的女性,成为性别政治的一部分;在很多情况下,两者的区分不大。
    不过有些行业里更喜欢用lady来形容,比如Lady President、lady doctor听起来比 woman president、woman doctor更好。
   

    lady的使用常用来表示一种礼貌和尊敬
   
,比如很多讲话的开始都是ladies and gentlemen。
   
    前美国小姐Kirsten Dalton Wolfe曾说:
   
    Being female is a matter of birth,
    Being a woman is a matter of age,
And being a lady is a matter of choice.
    某种程度上,可以参考为什么女生不愿意被称为妇女,但愿意被称为女士。




欢迎光临 联合早报-山西新闻网 (http://www.rrxdn.com/) Powered by Discuz! X3.2